Centro de Educación Permanente Miguel Hernández (Spain)

Centro de Educación Permanente Miguel Hernández – Torredonjimeno (Spain)

Francisco Álvarez PROFILE

Francisco Álvarez Carpio

SPANISH:Francisco Álvarez Carpio. Funcionario docente desde 1978, en 1989 me incorporo a la educación de personas adultas en el centro de Jamilena, desde entonces he impartido clases en diferentes niveles y planes y durante algunos periodos he tenido diferentes responsabilidades a nivel comarcal y provincial (Coordinador de Zona y Coordinador Provincial) en el Programa de Educación de Adultos). Este es mi cuarto proyecto europeo y en la actualidad y desde 2006 soy el Director del Centro de Educación Permanente “Miguel Hernández” de Torredonjimeno.

ENGLISH: Francisco Álvarez Carpio. Civil Servant Teacher since 1978. In 1989, I move to adult people teaching in the center of Jamilena. Since then, I have taught in different levels and plans and, during several periods, I have had county and Province responsibility posts (Area Coordinator and Province Coordinator in the Adult Teaching Program). This is my fourth European Project and currently since 2006, I am the Headmaster of the Permanent Education Centre “Miguel Hernández” of Torredonjimeno.

Jose Manuel Contreras PROFILEJosé Manuel Contreras Rama.

SPANISH:Formación: Licenciatura en Filología Inglesa. Diplomatura en Magisterio: Lengua Extranjera Inglés.
Puesto de trabajo actual: Profesor en el Centro de Educación Permanente “Miguel Hernández” de Torredonjimeno (Jaén).
Experiencia en proyecto bilingüe.
Imparte:
– Hábitos de vida saludable.
– Inglés para alumnos de la E.S.A.
– Lengua para alumnos de la E.S.A.
ENGLISH: Formation: English Philology Degree and English Teaching Degree.
Currently teaching: Civil Servant Teacher at the Permanent Education Centre “Miguel Hernández” in Torredonjimeno (Jaén).

Bilingual Projects Experience.

Teaches:
– Health Life Habits.
– English language for Adult Secondary Education.
– Spanish Language for Adult Secondary Education.

Juan Antonio Aranda CastilloJuan Antonio PROFILE

SPANISH: 29 años. Martos (Jaén)

Soy maestro de Educación Permanente en la SEP García Lorca e imparto las clases en Fuensanta de Martos atendiendo a dos grupos de Habitos de Vida Saludable y un grupo de de ESA.
Tengo algunas titulaciones universitarias y actualmente me encuentro inmerso en la investigaciones propias de la Tesis Doctoral que estoy cursando.
ENGLISH: 29 years old. Martos (Jaén).

I’m a teacher ate the Permanent Education Center: “Miguel Hernández” – “García Lorca” Section in Fuensanta de Martos.
I teach Health Life Habits and one Adult Secondary Education Group in all areas.
I have some Universitary Degrees and I am currently conducting personal research for the Master I am studying.

Pepa Pozo PROFILE

Mª Josefa Pozo García

SPANISH: Jefa de Estudios adjunta de la S.E.P “Federico García Lorca” de Martos.

Imparto clase a grupos de Cultura Andaluza, Hábitos de Vida Saludable, Español para inmigrantes y Planes de ESA.

ENGLISH: Deputy Head of Studies in the Permanent Education Section “Federico García Lorca” de Martos.

I teach Andalusian Legacy and Culture, Healthy Life Habits, Spanish for immigrant people and the Scientific Area in Adult Secondary Education.

 

Trini Camacho PROFILE

María Trinidad Camacho Castro

SPANISH: Profesora en el colegio: Federico García Lorca de Martos (Jaén)
Imparte clases de:
Hábitos de vida saludable
Patrimonio y cultura andaluza
Lengua y literatura a graduado
Sociales y geografía a graduado
Español para inmigrantes

ENGLISH: Teacher at: Federico García Lorca Centre of Martos (Jaén).

Teaches:
Health Life Habits.
Andalusian Legacy and Culture.
Spanish Language and Literature for Secondary Adult Education.
Social Sciences and Geography for Secondary Adult Education.
Spanish Language for Inmmigrants.

Toni Galan PROFILE

Antonia Galán Hueso

SPANISH: Funcionaria de carrera. Trabajo en Educación de Adultos desde el año 1984, en Torredonjimeno.

A lo largo de estos años he impartido clases de Formación Básica, Graduado Escolar, Español para extranjeros, Permiso de conducir para personas neolectoras, así como distintos planes de animación sociocultural.
Actualmente imparto clases de Adquisición de hábitos de vida saludable a un grupo de 24 mujeres, y de preparación para las pruebas libres para la obtención del título de Graduado en Secundaria en dos grupos de personas jóvenes.

ENGLISH: Antonia Galán Hueso. Civil Servant. I work in Adult Education since 1984, in Torredonjimeno

Along these years, I have taught Basic Formation lessons, School Degree, Spanish for immigrants, Driving License for newbee readers as well as Socio-Cultural Animation Plans.

I am currently teaching Healthy Life Habits to a group of 24 women and preparing the Scientific and Technological Area of Adult Secondary Education Degree in two groups of young people.

Lourdes

Lourdes Gómez Arroyo
SPANISH: Soy Jefa de Estudios Delegada en la S.E.P. “Los Picones” de Jamilena.
Imparto clases de:
Cultura Andaluza.
Lengua y literatura, Sociales y geografía y Científico – Tecnológico un grupo de de ESA.
Experiencia en proyecto bilingüe.
Nivel B1 de Inglés y B2 de Francés.

ENGLISH: Deputy Head of Studies in the Permanent Education Section “Los Picones” de Jamilena.
Teaches:
Andalusian Legacy and Culture.
Spanish Language and Literature, Social Sciences and Geography and Scientific and Tecnological for Secondary Adult Education.
Bilingual Projects Experience.
Level B1 English and B2 French.

 

Nieves FNIEVES FERNÁNDEZ LEIVA

(SPANISH)

Formación: Licenciatura en Psicopedagogía y Diplomatura en Magisterio (Lengua Extranjera: Inglés)

Puesto de trabajo actual: Maestra en la Sección de Educación Permanente “La Floresta” de Torredelcampo (Jaén).

Enseñanzas que imparte:

  • Lengua, Comentario de texto e Idioma para Acceso a la Universidad
  • Inglés y Sociales para ESA,
  • Inglés para el Certificado de A2

Nivel B2 de Inglés y experiencia en Proyecto Bilingüe.

Había oído hablar sobre el Proyecto Grundtvig y tenía muchas ganas de participar en este tipo de proyectos. Me parece una idea muy interessante para innovar en la Educación de Adultos, intercambiando experiencias entre los distintos países de Europa.

(ENGLISH)

Formation: Educational Psychology Degree and English Teaching Degree.

Currently teaching: I am a teacher in the Permanent Education Section “La Floresta” de Torredelcampo (Jaén).

Teaches:

  • Spanish Language, Text Analysis and English for University Entrance Exam.
  • English Language and Social Sciences and Geography for Adult Secondary Education
  • English for A2 Certificate

English Level B2 and Bilingual Project Experience.

After hearing about the Grundtvig Project, I wanted to participate in this kind of project. I think it takes a very interesting and innovate approach to Adult Education by offering experiences in different European countries.

ALMUDENA OLIVENCIA MARTÍNEZ

(SPANISH)

·

Formación: Diplomatura en Magisterio (Lengua Extranjera: Inglés) y nivel B2 de Inglés

·Puesto de trabajo actual: Maestra en la Sección de Educación Permanente “La Floresta” de Torredelcampo (Jaén).

Maestra desde hace 10 años con experiencia en Centros Bilingües. La motivación principal como Profesional de la Educación gira en torno a la enseñanza del Inglés en materias no lingüísticas, así como las Tecnologias de la Información y la Comunicación. (TIC).

Actualmente, imparto clases de Informática, ámbito Científico-Tecnológico para la ESA y Hábitos de vida saludable.

Considero una experiencia muy importante y motivadora el poder intercambiar ideas con profesionales del resto de Europa a través del Proyecto Grundtvig.

(ENGLISH)

Formation: English Teaching Degree and English Level B2.

Currently teaching: I am a teacher in the Permanent Education Section “La Floresta” de Torredelcampo (Jaén).

I am a teacher 10 years ago with experience in Bilingual Schools.

The main motivation as a Professional of Education turn around English teaching with non linguistic subject, thus as Information and Communication Technologies (TIC).

Currently, I teach Computer, Scientific-Technological Area and Healthy life habits lessons.

I consider a grateful and motivational experience to may Exchange ideas with Professional from the rest of Europe through the Grundtvig Project.

Inma FINMACULADA CASERO CARRILLO

(SPANISH)

·Formación: Diplomatura en Magisterio (Infantil)

·

Puesto de trabajo actual: Jefa de Estudios en la Sección de Educación Permanente “La Floresta” de Torredelcampo (Jaén).

Enseñanzas que imparte:

  • Lengua y Literatura para la Educación Secundaria de Adultos.
  • Patrimonio Andaluz
  • Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC)

Mi motivación para colaborar en el Proyecto Grundtvig es que me encanta viajar para poder intercambiar culturas y experiencias con el resto del mundo.

(ENGLISH)

Formation: Infant Teaching Degree.

Currently teaching: I am the Deputy Head of Studies in the Permanent Education Section “La Floresta” in Torredelcampo (Jaén).

Teaches:

  • Spanish for Secondary Education
  • Andalusian Legacy and Culture.
  • Information and Communication Technologies (TIC)

My main motivation to participate in Grudtvig Project is I love travelling to exchange cultures and experiences around the world.